日韩激情av在线|久操精品视频|国产精品乱码久久|www.五月婷婷.,欧美激情A片ⅩXXⅩ,国产精品视频专区,99在线精品免费视频

搜索:

產(chǎn)品推薦

產(chǎn)品分類

友情鏈接

聯(lián)系方式

  • 聯(lián)系人:中國(guó)恒天
  • 郵 箱:hengtian@chtgc.com
  • 地 址:北京市朝陽(yáng)區(qū)建國(guó)路99號(hào)中服大廈
  • 電 話:010-65838033
  • 傳 真:010-65813211
  • 網(wǎng) 址:http://www.chtgc.com
分享到:

立信工業(yè)與中國(guó)恒天集團(tuán)合并是中國(guó)和全球紡織業(yè)的一大幸事

發(fā)布時(shí)間:2011-09-26

Fong’s Industries merged with China Hi-Tech Corporation to favourable for the Chinese and the Global Textile Industry
 

Following to a sale and purchase agreement between China Hi-Tech Group and Mr. Fong Sou Lam, the controlling shareholder, Chairman and director of Fong’s Industries Co. Ltd., both companies announced in January 2011 that China Hi-Tech Group is to make a possible acquisition. Now the acquisition took place: China Hi-Tech Group has completed its acquisition of the controlling shareholding in Fong’s Industries Co. Ltd.  
  2011年1月中國(guó)恒天集團(tuán)與立信工業(yè)有限公司控股股東、主席兼董事方壽林先生簽署買賣協(xié)議后,兩家公司均宣布中國(guó)恒天集團(tuán)將立信工業(yè)納入麾下。目前中國(guó)恒天集團(tuán)已完成了對(duì)立信工業(yè)有限公司控股權(quán)的收購(gòu)。

Fong’s Industries has now a new major shareholder and will remain an independent public company at the HK stock exchange. China Hi-Tech Group Corporation (CHTC) holds a majority of some 60 percent of the shares and (the now) honorary Chairman and Executive Director Fong Sou Lam is holding 22 percent. Through the acquisition, it enables the companies to further strengthen their businesses within the textile machinery industry.
  盡管立信工業(yè)現(xiàn)在有了新的大股東,但它仍是香港交易所的獨(dú)立上市公司。中國(guó)恒天集團(tuán)(CHTC)持有約60%的主要股份,而(現(xiàn))榮譽(yù)主席兼執(zhí)行董事方壽林則持有22%的股份。并購(gòu)后,公司能進(jìn)一步增強(qiáng)各自在紡機(jī)業(yè)的運(yùn)營(yíng)水平。

 

Background
  背景

CHTC has not owned any share in Fong’s Industries before. The company intends to continue Fong’s Industries’ existing businesses, will not execute major changes to the existing operations, or redeploy its fixed assets. Fong Sou Lam said that “China Hi-Tech Group will offer strong support for the future development, facilitating to achieve improved economies of scale and to further strengthen the competitiveness in the field of dyeing and finishing machinery in China and the world. On the other hand, the interest of CHTC confirms that Fong’s Industries has been on the right way with the company values: “Merge with Your Excellence”
  中國(guó)恒天集團(tuán)之前未持有立信工業(yè)任何股份。公司欲保持立信工業(yè)的現(xiàn)有業(yè)務(wù),對(duì)現(xiàn)有經(jīng)營(yíng)不會(huì)做出重大調(diào)整,也不會(huì)重新調(diào)配其固定資產(chǎn)。方壽林先生說(shuō)過(guò)“中國(guó)恒天集團(tuán)將為未來(lái)發(fā)展提供強(qiáng)有力的支持,促進(jìn)規(guī)模經(jīng)濟(jì)的改善并進(jìn)一步提高在中國(guó)和世界染整機(jī)械領(lǐng)域的競(jìng)爭(zhēng)力。在另一方面,中國(guó)恒天集團(tuán)的利益將確保立信工業(yè)仍秉承立信的價(jià)值理念:“整合優(yōu)勢(shì)”。

The two companies and their respected customers, suppliers and business partners, who continuously supported growth and development of Fong’s Industries, adhere to the philosophy of Fong’s Industries. Through the co-operation of a state-owned enterprise and a family enterprise, Fong’s Industries’ brand concept “A Name You Can Trust for Your Dyehouse Needs” will carry forward in a broader open mind that also holds the culture spirit of China Hi-Tech Group and will tighten the relationship between both staffs.
  兩家公司及其各自尊敬的客戶、供應(yīng)商和業(yè)務(wù)合作伙伴將繼續(xù)支持立信工業(yè)的增長(zhǎng)與發(fā)展,并堅(jiān)持立信工業(yè)的理念。通過(guò)國(guó)企與家族企業(yè)的合作,在保持恒天企業(yè)文化精神的同時(shí),將立信工業(yè) “立信的標(biāo)志,染整的信譽(yù)”這一品牌理念不斷發(fā)揚(yáng)光大,并增強(qiáng)兩大企業(yè)員工之間的關(guān)系。

 

China Hi-Tech Group (CHTC)
  中國(guó)恒天集團(tuán)(CHTC)

CHTC is a major state-owned enterprise under the State-Owned Assets Supervision and Administration Committee of the State Council of the PR China. CHTC is different from other state-owned enterprises. Since the implementation of the board of directors system by the State-Owned Assets Supervision and Administration Committee in 2006, China Hi-Tech Group continuously carries on a mechanism of internal innovation, management transformation, long-term development strategies. It also closely regards the textile machinery manufacturing business as its principal business. Furthermore it carries on the visions on global resources conformity and accumulation and precipitation of development internationally.
  中國(guó)恒天集團(tuán)是國(guó)務(wù)院國(guó)有資產(chǎn)監(jiān)督管理委員會(huì)監(jiān)管的國(guó)有獨(dú)資大型中央企業(yè)。中國(guó)恒天集團(tuán)不同于其他國(guó)有企業(yè),自2006年國(guó)務(wù)院國(guó)資委在集團(tuán)總部重點(diǎn)實(shí)施規(guī)范董事會(huì)制度建設(shè)以來(lái),在不斷進(jìn)行內(nèi)部機(jī)制創(chuàng)新、管理變革的同時(shí),亦從長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展戰(zhàn)略上,緊緊圍繞紡織機(jī)械制造核心主業(yè),從全球視野進(jìn)行資源整合和國(guó)際化發(fā)展的積累與沉淀。

The principal business activities of China Hi-Tech Group and its subsidiaries include textile machinery, cargo truck, textile production and trade. CHTC has a controlling stake in listed companies, such as Jinwei Textile Machinery Co., Ltd., a well-known brand with its “A” shares listed on the Shenzhen Stock Exchange, and its “H” shares listed on the Main Board of the Hong Kong Stock Exchange.
  中國(guó)恒天集團(tuán)及其子公司以紡織機(jī)械、商用汽車、紡織生產(chǎn)和貿(mào)易為主業(yè)。中國(guó)恒天集團(tuán)擁有上市公司的控股權(quán),其中包括著名的經(jīng)緯紡織機(jī)械股份有限公司,該公司是深圳證券交易所的“A”股上市公司,以及香港交易所主板 “H”股上市公司。

The textile machinery field involves four major sectors: cotton and man-made fibre products, dyeing and finishing and nonwovens; however, it has always been short and small-scaled in dyeing and finishing. The dyeing and finishing equipment of Fong’s Industries will perfectly complement the portfolio of China Textile Machinery Co., Ltd. (CTMC), a company, subordinated to China Hi-Tech Group. The deeper meaning for the acquisition of Fong’s Industries is that the “Fong’s way of doing business” will be introduced into various enterprises of China Textile Machinery Group, and it will become an approach for an improving operation level.
  恒天紡機(jī)領(lǐng)域主要涉及四個(gè)板塊:棉紡織、化纖產(chǎn)品、染整和非織造布;但是,染整設(shè)備一直是短板,規(guī)模比較小,立信集團(tuán)旗下的染整設(shè)備則彌補(bǔ)了中國(guó)恒天集團(tuán)旗下中紡機(jī)集團(tuán)產(chǎn)品的短板;而收購(gòu)立信的更深層意義在于,“立信模式”將會(huì)被引入中紡機(jī)集團(tuán)各個(gè)企業(yè),成為有效提高運(yùn)營(yíng)水平的一條途徑。

 

Fong’s Industries
  立信工業(yè)

Fong’s Industries Co. Ltd. was established in Hong Kong by Mr. Fong Sou Lam in 1963. Listed on the Hong Kong Stock Exchange since 1990, Fong’s Industries Co. Ltd. is one of the world’s leaders in design, manufacturing and sales of dyeing and finishing machinery; altogether with its other major subsidiaries engaging in stainless steel trading and the manufacturing of stainless steel casting products.
  立信工業(yè)集團(tuán)由方壽林先生于1963年創(chuàng)辦。自1990年在香港交易所上市以來(lái),立信工業(yè)在設(shè)計(jì)、制造和銷售染整機(jī)械設(shè)備方面成為全球市場(chǎng)領(lǐng)導(dǎo)者;立信工業(yè)同時(shí)又與其旗下其他核心企業(yè)經(jīng)營(yíng)不銹鋼材貿(mào)易及不銹鋼鑄件生產(chǎn)業(yè)務(wù)。

Fong’s Industries has supplied some 28,000 lines of high quality dyeing and finishing machinery to its global customers, including numerous high-end customers. Fong’s promoted China and to a further extend to the global economic areas in the textile dyeing and finishing industry, resulting in a constant development and upgrading generation. The history of Fong’s Industries’ growth is the reflection of China’s textile dyeing and finishing industry in the past 50 years.
  立信工業(yè)為全球客戶提供了約 2.8萬(wàn)套優(yōu)質(zhì)的染整裝備,覆蓋眾多染整業(yè)高端客戶,促進(jìn)了中國(guó)乃至全球更大經(jīng)濟(jì)區(qū)域范圍內(nèi)的紡織染整工業(yè)的不斷發(fā)展和升級(jí)換代。可以說(shuō),立信工業(yè)的發(fā)展壯大歷史,就是中國(guó)紡織染整工業(yè)半個(gè)世紀(jì)成長(zhǎng)史的縮影。

The Fong’s Industries Group proactively established its customer network by providing one-stop services with a comprehensive range and brands of textile dyeing and finishing machinery. Since 1998, Fong’s Industries expanded its business mode through strategic cooperation and acquisition. It currently runs five brands including FONG’S, THEN, GOLLER, XORELLA and MONFORTS FONGS, all leading labels in the global textile industry.
  立信工業(yè)集團(tuán)通過(guò)提供廣泛的品牌紡織染整機(jī)械裝備的一站式服務(wù),積極地建立了自己的客戶網(wǎng)絡(luò)。自1998年以來(lái),立信工業(yè)通過(guò)戰(zhàn)略合作和并購(gòu)擴(kuò)大自己的經(jīng)營(yíng)模式。目前經(jīng)營(yíng)著立信(FONG’S)、特恩(THEN)、高樂(lè)(Goller)、紗力拉(Xorella)和門富士(Monfort Fong’s)五大品牌,所有這些品牌都是全球紡織工業(yè)的知名品牌。

 

Mr. Zhang Jie, the Chairman of China Hi-Tech Group said that “Fong’s Industries has been successful and has set an example for CTMC. For many years, Fong’s Industries has taken independent research & development as the leader in terms of sources. It has successively taken joint ventures, merging and acquisitions of European brands, technologies and R&D teams. Fong’s Industries realized international recognition with advanced technologies, domestic manufacturing and global sales. Through this merging, we will change the team of CTMC by using this kind of advanced model of Fong’s Industries.”
  中國(guó)恒天集團(tuán)董事長(zhǎng)張杰先生曾說(shuō)過(guò)“立信工業(yè)是一個(gè)成功的例子,給中紡機(jī)樹(shù)立了一個(gè)榜樣。立信是從源頭上以自主研發(fā)為先導(dǎo),陸續(xù)采取合資,合并甚至收購(gòu)歐洲的品牌、技術(shù)與研發(fā)團(tuán)隊(duì),在這樣的基礎(chǔ)上最終實(shí)現(xiàn)了國(guó)際技術(shù)、國(guó)內(nèi)生產(chǎn)、全球銷售。通過(guò)本次收購(gòu),我們將利用立信這種先進(jìn)模式改造中紡機(jī)團(tuán)隊(duì)。”

Furthermore, the tighter environmental regulations and the consciousness of people around the world call for technical upgrade to environmentally-friendly dyeing and finishing equipment with low power, water consumption and less waste water emission. A few years ago, Fong’s Industries established its own waste water recycling unit, Fong’s Water Technology (FWT), which provides complete water re-use solutions to dyeing factories.
  而且,目前環(huán)境規(guī)制越來(lái)越嚴(yán)格,全世界的人都一致要求進(jìn)行技術(shù)更新,以及水電耗量低和廢水排放較少的環(huán)保染整設(shè)備。數(shù)年前,立信工業(yè)建立了自己的廢水回收機(jī)構(gòu)-立信水務(wù)(FWT),向印染廠提供全套中水回用解決方案。

High level of mutual understanding
  高度相互理解

The Fong’s Industries label “Customer is the Engine for Growth”, and the China Hi-Tech Group label “For the Customer Creation of Profit and Value” are common pursues. Mr. Zhang Jie also said that “both China Hi-Tech and Fong’s Industries compromise with high enterprise cultural aspects. “Good Faith, Sunlight, Simple” in that order are the management concept and standards of behaviour of Fong’s Industries, which has manifested on China Hi-Tech Group’s enterprise culture concept “The Achievement, the Rule and , the Good Faith” as well as “for the people, for the life.”
  立信工業(yè)的“客戶為本”與恒天集團(tuán)的“為客戶創(chuàng)造利潤(rùn)和價(jià)值”是雙方的共同追求。張杰先生還提到“中國(guó)恒天集團(tuán)和立信工業(yè)在企業(yè)文化方面有著高度的契合。立信工業(yè)的管理理念和日常行為準(zhǔn)則“誠(chéng)信、陽(yáng)光、簡(jiǎn)單”,體現(xiàn)了中國(guó)恒天集團(tuán)的企業(yè)文化理念“業(yè)績(jī)、規(guī)則、誠(chéng)信”以及“惠悅于民、恒達(dá)天下”。

Going global
  全球發(fā)展

China Hi-Tech Group with its financial platform will build a monetary background for textile machinery, which will provide more comprehensive services to users, such as leasing business. It will further improve competitiveness of product marketing of Fong’s Industries in capital support. In terms of staff, Fong’s Industries’ sales, R&D and manufacturing management teams will remain unchanged. It will maintain existing mechanism, holding the original core teams in order to continue and properly use in the international markets their excellent talents and technologies.
  中國(guó)恒天集團(tuán)現(xiàn)在有了自己的金融平臺(tái),還將為紡織機(jī)械打造金融平臺(tái),日后能為用戶提供更多的綜合服務(wù),譬如租賃業(yè)務(wù)等。恒天還將在資本支持上進(jìn)一步提高立信產(chǎn)品的營(yíng)銷競(jìng)爭(zhēng)力。在人員方面,立信工業(yè)的銷售團(tuán)隊(duì)、研發(fā)團(tuán)隊(duì)、生產(chǎn)管理團(tuán)隊(duì)都將保持現(xiàn)狀。立信將維持現(xiàn)有機(jī)制,保持原有的核心團(tuán)隊(duì),從而繼續(xù)并妥善利用國(guó)際上的優(yōu)秀人才和技術(shù)。

 

Fong’s Industries pays great attention in the technical innovation and adhere to its concept of “Technology is the Fundamental”. For many years, Fong’s Industries is working in close cooperation with the Hong Kong University, the Hong Kong University of Science and Technology in carrying on research and development cooperation, the promotion of energy conservation for dyeing and finishing machinery as well as fuel and waste water reduction. These are the three main strategy development goals of Fong’s Industries, particularly in the vigorously establishment of Fong’s Water Technology in the water recycling and water reuse system. This goes in line with China Hi-Tech Group, who pays great attention too on scientific innovation, fulfilment of scientific development concept and fulfilment of community responsibility aspiration.
  立信工業(yè)秉承“科技為用”的理念,注重技術(shù)創(chuàng)新。多年來(lái)一直與香港大學(xué)、香港科技大學(xué)進(jìn)行密切的研發(fā)合作,不斷促進(jìn)染整裝備向節(jié)能、降耗和減排三大戰(zhàn)略目標(biāo)發(fā)展,尤其是大力拓展立信水務(wù)的水回收和中水回用系統(tǒng),更是與中國(guó)恒天集團(tuán)注重科技創(chuàng)新、踐行科學(xué)發(fā)展觀,履行社會(huì)責(zé)任的抱負(fù)相得益彰。

One thing is obvious: The combined power of financial resources and experienced manpower will give a further push to become an even more established global supplier of premium textile machinery, and this not only for local markets.
  顯然,整合財(cái)力資源和專業(yè)人力資源將進(jìn)一步推動(dòng)不僅成為本地市場(chǎng)上,而且成為全球市場(chǎng)上頂尖的優(yōu)質(zhì)紡織機(jī)械供應(yīng)商。

Further development
   進(jìn)一步發(fā)展

The future development of Fong’s Industries is to focus on the vision of global resources conformity, improvement of competitive advantage in dyeing and finishing machinery, stainless steel casting and related business. Furthermore taking a development path with both connotation and extension types to be developed simultaneously; such as
  立信工業(yè)的未來(lái)發(fā)展,要進(jìn)一步從全球視野整合資源,提升染整設(shè)備、不銹鑄造等相關(guān)業(yè)務(wù)的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),走內(nèi)涵式與外延式并舉的發(fā)展道路:

 

-  To stay on the present advanced management and operation system
 ?。?nbsp; 堅(jiān)持目前先進(jìn)的管理體制和運(yùn)營(yíng)機(jī)制
?   To continuously deepen the management transformation process
?   不斷深化管理變革
?   To optimize organizational structures
?   優(yōu)化組織結(jié)構(gòu)
  ? To improve the management effectiveness
  ? 提高管理效率
?   To launch staff incentive plans
  ? 啟動(dòng)員工激勵(lì)計(jì)劃
?   To provide human resources development as being the most precious wealth.
?   樹(shù)立人力資源是立信工業(yè)發(fā)展最寶貴資源的理念

At the same time, to pay great attention to the two new assets of the group, namely the capital operation function and the scientific innovation. In addition, to drive Fong’s Industries to grow faster and constantly promote the ability for independent innovation and to generate profit in its principal business.
  同時(shí),注重運(yùn)用資本運(yùn)作和科技創(chuàng)新兩個(gè)輪子,推動(dòng)立信工業(yè)快速成長(zhǎng)、不斷提升自主創(chuàng)新能力和主業(yè)盈利能力。

Positive future
  美好的未來(lái)

Thanks to Mr. Fong Sou Lam bright view of the future, the founder of Fong’s Industries has made Fong’s Industries to go together with China Hi-Tech as one entity to be very favourable for the Chinese and the global textile industry and to secure Mr. Fong’s legacy.
  誠(chéng)摯感謝立信工業(yè)創(chuàng)始人方壽林先生,以未來(lái)不斷發(fā)展之大義,愿意立信工業(yè)與中國(guó)恒天集團(tuán)走在一起,成為一家,在保護(hù)方先生遺產(chǎn)的同時(shí),也是中國(guó)及全球紡織工業(yè)之幸事。

 

China Hi-Tech Group agreed to the merger with Fong’s Industries for obvious reasons: it is the best and also the largest company in the world in dyeing and finishing machinery manufacturing. Through the strategic acquisition, it not only highlights Fong’s Industries as the most important global platform for CHTC to strengthen its businesses in the cotton and man-made fibres, dyeing, printing and finishing machinery manufacturing sectors, but also to become a stronger major player for premium and competitive textile machinery.
  中國(guó)恒天集團(tuán)同意并購(gòu)立信工業(yè),原因很明顯:立信在染整機(jī)械制造方面是全球最好也是最大的。通過(guò)戰(zhàn)略并購(gòu),不僅將其打造成為中國(guó)恒天集團(tuán)在棉紡織和化纖以及印染整機(jī)械制造業(yè)務(wù)上全球最重要的平臺(tái),而且還將以其富有競(jìng)爭(zhēng)力的優(yōu)質(zhì)紡織機(jī)械成為更強(qiáng)的頂尖公司。

It also fulfils the responsibility of China Hi-Tech Group to further promote the Chinese textile industry, with its final goal, through the global dyeing and finishing mechanical domain leading technology, the high quality brand resources reorganization, to strengthen the country’s textile industry upstream, the high added value products, the high profit domain overall strength and to promote the textile industry industrial upgrading.
  戰(zhàn)略并購(gòu)還將有助于中國(guó)恒天完成其進(jìn)一步振興民族紡織工業(yè)之重任,其最終目的是通過(guò)與全球染整機(jī)械領(lǐng)域領(lǐng)先技術(shù)和優(yōu)質(zhì)品牌的資源重組,強(qiáng)化我國(guó)在紡織工業(yè)上游、高附加值產(chǎn)品、高利潤(rùn)領(lǐng)域的整體實(shí)力,促進(jìn)我國(guó)紡織工業(yè)的產(chǎn)業(yè)升級(jí)。
 

 整理發(fā)布:中國(guó)紡機(jī)網(wǎng)TTMN.COM 孫紅云